Geguritan karyaku dimuat di majalah PANJEBAR SEMANGAT edisi 4

RON GARING

 

Wengi sansaya atis

nalika aku sesingidan ing sajroning swara gamelan

kang digawa dening angin

 

prasasat tan kendhat

anggonku kulak warta adol prungu

ananging isih mamring

 

aku wis pingin cecaketan

obormu kang makantar-kantar

madhangi jangkah lan jagatku

 

ana ngendi papanmu

lelana tapa brata

tanpa pawarta tanpa swara

 

aku kadya ron garing

kumleyang kabur kanginan

ing jagat peteng lelimengan

 

krasa luwih abot

anggonku ngadhepi dina-dina ing ngarep

mlakuku ora mantep

 

kagubet ribet lan ruwet

adoh saka cahyamu

pedhut ing sakindering pandulu

 

panjenengan

guruku, sihku, oborku

kancanana sukmaku sinau bab katresnan sajroning ati

                                            Palembang, 13 September 2006

(geguritan berjudul RON GARING di atas dimuat di (kalawarti) Majalah Basa Jawa PANJEBAR SEMANGAT edisi 4 tahun 2008, yang terbit di Surabaya)

Tentang budhisetyawan

Seorang yang suka musik dan sastra.
Pos ini dipublikasikan di Puisi Karya Sendiri (Geguritan). Tandai permalink.

122 Balasan ke Geguritan karyaku dimuat di majalah PANJEBAR SEMANGAT edisi 4

  1. kris berkata:

    damel buku kumpulan puisi basa jawi mawon dab…

  2. budhisetyawan berkata:

    hehehe…. lagi belajar nulis basa jawa maneh je. dongane dab, muga2 iso nulis geguritan luwih akeh, njur pantes digawe buku…. (sugeng nglaras geguritan sinambi midhangetaken gendhing2 Jawi) jam.. angler tenan, nyemek-nyemek…. iso lali nek duwe utang, hehehe…..

  3. zu berkata:

    aduh, zu nga ngerti nih… hehe

  4. budhisetyawan berkata:

    He2… iya saya menulis puisi selain dengan menggunakan bahasa Indonesia, juga ada beberapa tulisan dengan bahasa Jawa. karena saya juga tak ingin melupakan bahasa ibu, bahasa yang pertama kali saya kenal, mulai kecil waktu di Purworejo, Jawa Tengah. Sebagai variasi dalam berkarya juga. Lha malah seorang teman bilang: “mas Bud, tulisan anda yang berbahasa Jawa terasa lebih dalam (mantap/bagus?) dibanding puisi2 yang berbahasa Indonesia”. saya pikir apa iya? tapi ya….saya usahakan menulis dalam 2 bahasa tadi. Kalau dalam bahasa Inggris belum bisa……. he3…. (maaf, bhs Inggris saya very2 bad..)

  5. zu berkata:

    diterjemahin dong untuk ku… kasian kan nga ngerti ;p

  6. reymond_55 berkata:

    wah setelah aku baca dan muali aku pahami inti dari puisi bapak emng bner2 bagus. aku salut dengan puisi yang anda buat. dalam bentuk bahasa jawa.

    • budhisetyawan berkata:

      kebetulan saya berasal dari Jawa tengah. sekalian untuk mengingat2 agar bahasa ibu masih terjaga. terima kasih sudah sudi singgah dan membaca geguritan saya…

      salam

  7. violitta Mac smith berkata:

    puisinya bagus, makasi sudah membantu tugas saya.

  8. meylida berkata:

    puisi na apik
    mkci y

  9. Slamet riyadhi berkata:

    kk pripun menawi badhe sinau babagan ilmu basa jawa, terus karyane bisa dipun raosaken kaliyan bebrayan kathah…….punten basa grothal-grathul nembe sinau.
    nyuwun bimbinganipu menawi sempet kirim mail dimas_caem85@yahoo.co.id

    • budhisetyawan berkata:

      sumangga mas Slamet maos kalawarti basa jawa kados: Panjebar Semangat, Jayabaya. wonten lebet kalawarti kasebat kathah kawruh basa jawa. kula piyambak taksih sinau nyerat sastra jawa.

      salam taklim.

  10. ulya berkata:

    keyen banetzzzz,,,, ix puisinya.
    q ja munkin g sa bwate.
    he”””””

  11. hesty berkata:

    artine opo iki Le……?

    • budhisetyawan berkata:

      geguritan punika puisi basa jawa. sumangga dipunraosaken kanthi lereming manah. menawi artosipun, saged nyuwun pirsa dhumateng rencang ingkang langkung mangertos.

      salam taklim.

      • CRW berkata:

        nuwun sewu dhateng mas budhiaetyawan,, seratan ingkang leres puniko “konco” sanes rencang. Turnuwun 🙂

      • radyan diometa berkata:

        nyuwun pangapunten mas/mbak CRW, ingkang leres punika anggenipun nyerat “kanca” sanes “konco” lan “rencang” menika inggih dipun-agem kaliyan saperangan priyantun jawi dados miturut pamanggih kula mas budhi sampun leres.
        nuwun.

  12. abdul karim berkata:

    soory i take your poem because i have task javanese

  13. sisca berkata:

    artine iki piye to??????????????????

  14. wah keren luh…… geguritane..
    tak copy eya,wat tugas b.jawa…
    mf dah bajak.. heheheh

    • budhisetyawan berkata:

      boleh dicopy….
      namun tolong cantumkan naam saya sebagai pengarangnya.
      karena geguritan ini karya saya.

      salam sastra,

  15. nainw3mahje berkata:

    tolong dong buatin aku geguritan tentang pendidikan yah!!!!
    heheh^_^makachi bxk klo dah dbwtin

  16. nainw3mahje berkata:

    toong bwtin geguritan pendidikan

  17. Bagus Setiawan berkata:

    Salam kenal.q anak purworejo.ada geguritan yang lain gak?klu ada krimkan q email q ya.q tnggu

    • budhisetyawan berkata:

      ada beberapa geguritan lain di blog saya ini. silakan ditelusuri..

      senang bertemu dengan yg satu daerah…
      salam kreatif.

  18. jaka berkata:

    geguritane apik tenan ^^

  19. budhisetyawan berkata:

    matur nuwun sanget mas Jaka.

    slam taklim.

  20. vya berkata:

    pak Budhi puisi nya bgus bget>>>>>>>>>>>>>>>>>
    pak sya mau dunk di buatkan tema patah hati,,,,,,,,,,,,,,,,
    makasiiiiiiiiiiiih……………

  21. karin kuruta berkata:

    terima kasih atas puisinya!!!!!!!!!

  22. gunawan berkata:

    ho’oh geguritane apik tenan . aku ra ngapusi.Kangmasku iki pancen JUARA benget.Sanajan sak daerah bahasa jawaku ming iso ngoko.
    Iku bahasa tingkat tinggi. Mrinding lek krungu.Bener bener di luar jangkauan daya kreasiku

  23. AYU berkata:

    Makasih eyang aku jadi bisa ngerjakan PR dari guru aku. Lain kali buat yang banyak ya…

    • budhisetyawan berkata:

      terima kasih atas apresiasinya. semoga tugas sekolah anda, adalah mencari karya geguritan, dan geguritan saya, anda copy dan tetap mencantumkan nama saya sebagai pengarangnya.

      salam kreatif.

  24. suroso berkata:

    Alhamdulillah, masih banyak anak muda yang peduli geguritan, sebelum diklaim malaysia

    • budhisetyawan berkata:

      terima kasih. saya juga masih belajar. paling tidak agar saya secara pribadi tetap dapat memelihara bahasa ibu/jawa.

      salam

  25. Agung berkata:

    Pak budhi tlng dunx Q bwatin geguritan 5 aja. . .
    Mksih kLo dah d’krim.

  26. SEIREN berkata:

    artinya ap yia ??

    • budhisetyawan berkata:

      kalau arti judulnya: Daun Kering.

      untuk lirik2 selanjutnya, silakan tanyakan kepada teman yang tahu bahasa jawa….

      sering geguritan menjadi kurang pas, kalau diterjemahkan ke bahasa indonesia. lain halnya kalu dalam pengkajian karya..

      salam

  27. Yonssam berkata:

    Kulo pingin nulis juga lho, koyo sampian. Asyik kayaknya, kasih motivasi dong mas. biar bisa. Yonssam Lampung Barat.

    • budhisetyawan berkata:

      pertama ada niat sungguh2 untuk menulis, dan selanjutnya dibutuhkan ketekunan. termasuk: terus menulis, membaca karya2 orang lain, berdiskusi, dll.

      apabila ada waktu luang gunakan untuk menulis. juga coba biasakan untuk lebih peka membaca keadaan sekitar, mungkin ada yang berkesan, lalu tuliskan. sedikit demi sedikit. nanti lama2 akan terbiasa…

      salam kreatif

  28. klara berkata:

    he ajari buat geguritan donx.

    • budhisetyawan berkata:

      secara prinsip sama dengan membuat puisi. kalau belum terbiasa dengan bahasa jawa, bisa dibuat dulu dengan bahasa indonesia. kemudian baru diubah ke dalam bahasa jawa. dan yang jelas memang harus mengetahui kosa kata bahasa jawa. untuk bahasa tertentu memang ada tataran atau tingkatan bahasa jawa. silakan dicoba pelan2. selamat berkarya.

  29. wajidi berkata:

    aku kada paham bahasa Jawa…

    • budhisetyawan berkata:

      coba sedikit2 pelajari bahasa jawa. ada kamus bhs indonesia – jawa di toko2 buku.

      dari situ bisa kemudian membaca tulisan2 dalam bahasa jawa. nanti lama2 akan paham. yang sangat diperlukan adalah kemauan..

      salam kreatif.

  30. sakban rosidi berkata:

    Dried Leaf*

    Night becomes colder
    when I conceal myself inside the gamelan sound
    brought by the wind
    as of never stopped
    for me to search and spread hearsays
    but still empty

    I do want to be closer
    the flaming fire of yours
    brightening my tread and world

    Where are you
    wandering in severe world
    no announcement and voiceless

    I am a dried leaf
    outsoaring disoriented
    within the dark as pitch world

    Felt harder
    for me to live in these coming days
    walk in unsteady

    Bent in complicated complexity
    far from the shinning you
    cloud covers my sights all

    you
    teacher, love, torch of mine
    accompany my soul, understanding love at heart

    *) From “Rong Garing”, a javanese poem by Budhi Setyawan, September 13, 2006

    I love that geguritan. Regard, sakban rosidi.

    • budhisetyawan berkata:

      Matur nuwun mas sakban Rosidi, telah mengapresiasi geguritan saya; membaca dan kemudian menerjemahkan ke dalam bahasa inggris.

      geguritan saya belum banyak, jadi untuk sementara belum bisa saya kumpulkan menjadi buku antologi geguritan. namun arah ke sana sudah ada. juga harapan saya ada sesuatu yang lebih dari itu.

      thanks for your appreciation. I’m happy coz you translate my geguritan. although I write poems in Indonesian language more, but write geguritan I feel peaceful. maybe that’s my literary’s home.

      Best Regards,
      Buset

  31. Bambang Sri Budiono berkata:

    trim atas tayangannya semoga di rahmati allah

  32. tutik berkata:

    HE PUISINE ELEK BANGET

    • budhisetyawan berkata:

      matur nuwun, mba Tutik sampun kersa pinarak wonten blog kula.
      inggih nyuwun pangapunten, dalem dereng saged nyerat ingkang langkung sae. dalem taksih sinau, dereng mumpuni.

      mbokmenawi panjenengan gadhah pamrayoga, sumangga dipun bage kemawon. mbok menawi dalem saged ngangsu kawruh dhumateng panjenengan.

      matur nuwun.

      salam taklim.

  33. senut kecil berkata:

    kulo seneng saget maca geguritan niki…
    saking alit kula seneng maca geguritan..

    • budhisetyawan berkata:

      matru nuwun sanget, semut kecil…

      kula taksih sinau wonten ing babagan geguritan punika.
      syukur yen panjenengan saged paring atur pamrayoga, supados seratan kula langkung sae ing tembe mburi samangke…

  34. Soga Andaru Jayakusuma berkata:

    Kangmas Budhi Setyawan.. ingkang kawulo tresnani ,,,

    kulo jan saestu saget ngraosaken lan gumregah manah saha raos kawulo…mrinding sakojur badan dalah suksma puniki … nalika maca geguritan panjenengan ingkah endah edi peni punika…. ,,, Geguritan punika wau saget ngemutaken kawulo nalika taksih nem2an rumiyin wonten Purworejo.. inggih sok remen maca geguritan wonten ing kalawarti .. Jaka Lodhang .. ugi .. Penyebar Semangat …,, Monggo dipun terasaken anggenipun nganggit karya sastra jawi.. utaminipun.. Geguritan,,, mugi sageto ndadosaken sinten kemawon ingkang maos saha nyinaoni … pikantuk ” pepadhanging ” ilmu raos….

    Mila punika .. kanthi andhahing raos … kawulo aturaken matur sembah nuwun…. dumateng kangmas ingkang sampun kersa… andum karya satra puniko ….

    Salam.. sejahtera …

    brayat sa’ler stasiun purworejo … den aran “Tuk Songo “.. . :))

    • budhisetyawan berkata:

      Matur nuwun mas Soga Andaru Jayakusuma,
      sampun kersa pinarak blog kula.

      inggih kula taksih sinau nyerat geguritan, utaminipun kagem nambani kangen dhumateng bumi kelairan lan jaman rikala alit wonten ing dusun.

      kula alit wonten ing Mudalrejo, Loano. ingkang rumiyin wonten pemandian Simbarjoyo…

      salam taklim.

  35. Ivita berkata:

    Baru kali ini baca puisi terasa anyes di hati..
    Entah karena bahasa yang membuat rindu terobati..
    Atau mungkin puisinya ditulis dengan kejernihan sanubari..
    Hingga blog ini menarik untuk rajin dikunjungi..
    Salam, saya senang bisa jumpa lagi

    • budhisetyawan berkata:

      mba Ivita, terima kasih, alias matur nuwun.
      semoga bener2 maknyess, kadya siniram tirta wayu sewindu. he3…

      ya saya bersyukur dan berterima kasih banyak yang berkunjuung ke blog saya, membaca puisi & geguritan saya. hanya sayang ada beberapa pembaca yang meng-copy-paste tulisan2 saya, tanpa menyertakan naam saya sebagai pengarangnya. saya sudah lihat karya saya menyebar ke banyak website/blog, dan tanpa nama saya atau malah dengan nama orang lain. ini yang membuat saya prihatin.

      selamat berkarya.

  36. amry berkata:

    wah…makasih ya
    aku dah lama beuddd cari puisi basa jawa

    matur nuwun

    • budhisetyawan berkata:

      terima kasih Amry. kalau mengcopy-paste karya2 saya, tolong sertakan nama saya sebagai pengarangnya. demikian sebagai apresiasi yang baik terhadap dunia kepenulisan.

      terima kasih.

  37. Slamet berkata:

    Pak karya”E ez jan apik”, saged mbiyantu kuLa ingkang mahasiswa b.jawi,geguritan panjenengan kuLa dadosaken objek paneliten,lan sae sanget kangge nambah perbendaharaan materi jawi wonten dunia maya/internet,
    salam kenal lan kula tengga karya” sanesipun kemawon pak,hehe_

    • budhisetyawan berkata:

      silakan menggunakan karya saya sebagi obyek penelitian, namun jangan lupa, sertakan nama saya sebagai pengarangnya, demi apresiasi yang jujur terhadap kepenulisan dan kebaikan bersama.

      terima kasih.

  38. tiarra berkata:

    its very good . . .

    • budhisetyawan berkata:

      terima kasih. geguritan ini tersebar di banyak web/blog yang beberapa diantaranya tidak mencantumkan nama saya sebagai pengarangnya.

      semoga ke depan para pembaca kian sadar akan penghargaan terhadap karya cipta.

      salam…

  39. dian thrie berkata:

    kami siswa SMA dpt tugas membuat geguritan yg bertema pendidikan tp kita ngk bisa & kita coba cari d internet tp hasilnya jg nol jd kami mohon kalau bisa tolong di bantu ya??????

  40. budhisetyawan berkata:

    namanya pembelajaran, semua lewat proses yang bertahap. tidak ada yang instant, sekali jadi. saya pun demikian. saya awal menulis juga kesulitan: mau nulis tentang apa, kosa kata nya bagaimana, gaya bahasa bagaimana, dll. tetapi semua harus dimulai dari niat kejujuran, berkarya secara orisinil. mencari kata di dalam benak sendiri. jangan memulai dengan menjiplak.

    ya anda dan kawan2, mesti berusaha membuat geguritan, semampu anda. anda harus menghargai diri anda sendiri, berproses, belajar, tekun dan sungguh2. kalau itu semua dilakukan, pasti nanti akan lebih lancar berproses menulis.

    saya sangat kecewa dengan beberapa pembaca yang mungkin mengambil geguritan saya sebagai tulisan untuk menyelesaikan tugas dalam sekolah/kuliah dia, tanpa mencantumkan nama saya sebagai pengarang. apabila mereka mengakui karya itu sebagai karya mereka, ya jelas mereka adalah plagiat atau pencuri karya.

    saya sarankan, silakan lihat dan baca karya2 saya, atau karya orang lain, tetapi untuk membuat geguritan, ya harus menulis secara jujur dan asli karya sendiri. berusahalah secara sungguh2. nanti pasti bisa. kan ada pepatah: “alah bisa karena biasa”.
    kalau tidak dibiasakan menulis, ya bagimana mau jadi penulis?

    salam kreatif.

  41. Angling Nur Prasodjo berkata:

    Rupanya saya ketinggalan jauh, baru bisa muncul sekarang…..apa kabar mas Budi? Bapakku masih baik baik aja disitu kan, ya, syukurlah. Sampai sekarang belum bisa gabung dengan malam reboan, mohon dimaafin ya, lagi sibuk sendiri ngrampungkan tulisan. Atas supportnya juga sekarang sudah dipublish 4 buku, salah satunya Babad Demak dalam Perspektif Nusantara dan Jejak Tasawuf, monggo silahkan disurf di google. Salam saya, berharap bisa ketemu lagi.

  42. ana berkata:

    terima kasihhhhhhhhhhhhhhhhhh………………………………….

    • budhisetyawan berkata:

      terima kasih untuk apa nih yaa?
      kalau membantu menginspirasi anda, saya juga berterima kasih telah mengapresiasi tulisan saya.

      tetapi kalau mengunduh karya saya, tanpa menyebutkan/mengikutsertakan nama saya sebagai pengarang, tentu hal itu kurang benar.

      saya prihatin dengan banyaknya geguritan karya saya di web/blog lain, tanpa ada nama saya sebagai pengarangnya. bahkan ada yang mencantumkan nama orang lain.

      salam kejujuran karya.

  43. mahaning berkata:

    Nderek tepang,gladuh wani dateng sedoyo poro kadhang,nuwun!

  44. mahaning berkata:

    naliko dak sawang sliramu kang pungkasan…,ing dalan iki duk’ing nguni,ono crito endah tresnamu lan tresnaku kang ambabar wangi,nimas…..Elingo yen ing kene aku tansah styo hangranti…

  45. mahaning berkata:

    nimas…yen yekti wus menep rapet korining atimu kanggo aku…..,aku mung biso pasrah,aku….rilo ing manah,nimas…aku wus rumongso kalah,atiku wus morak marik pindho glagah kapdha’ing gajah,

  46. yono purnomosidi berkata:

    mak nyusssssss

  47. Cha-Cha berkata:

    Bisa ga buat puisi yg bertemakan anak”???
    Atau,tema Alam,pendidikan,Dll?

  48. ifah berkata:

    bagus semua…:)

  49. sartono berkata:

    bugs amat karyamu !

  50. Wagiso Haryo Sutejo berkata:

    Kang mas panjenengan tansah pinter adamel karyo seni sumonggo dipun lajengaken…! Kados menopo kemawon Karyo seni meniko kedah dipun pujonggo aken…, nuon sewu njeh kulo mboten mituturi panjenengan… meniko namung nderek aken kemawon, mugi- mugi kito sedoyo kinaringan kesehatan panjang umur, mirah rezeki Amiiin…!

  51. Mas Hendro berkata:

    Mas Budhi .. geguritanipun saestu sae sanget..damel reno ing batos.
    dipun lajeng aken Mas Bud… kulo mboten saged ndamel namung saged maos kemawon. Naning wontenipun geguritan panjenengan , kulo rumaos caket kaliyan babagan wonten ing salebeting geguritan meniko. mugi sami saged nuladha tumraping basa lan budaya jawa . panjenengan kalebet salah satunggaling piyantun ingkang saged nguri-uri . matur nuwun sanget.

    • budhisetyawan berkata:

      Matur nuwun sanget panjenengan sampun kersa pinarak wonten gubug kula ingkang samadya kemawon.
      Nyuwun pangapunten dene kula taksih sinau nyerat gurit, pramila inggih dereng saged dumados gurit ingkang ngemot pitutur agung, wonten ing ukara ingkang edi-peni.
      Inggih dalem tansah nyuwun pamrayoga supados langkung saenipun gurit kula ing wekdal saklajeng.

      salam taklim kula.
      matur nuwun.

  52. indanah zulfa berkata:

    Puisi koq RON GARING TRUuUSs….
    d’waca koq gax mudeng’….
    Piye tto lach..//

  53. bima berkata:

    sae sanget kang, geguritane

  54. Febri Mulyani berkata:

    He..he.. Sae SangeT Mas Bud,………………… 🙂

  55. agus muammar berkata:

    sibhhh2,,,kryenyessss,,pak budsak bibare maos,,,suwun
    2rahayu rahayu,,,,

  56. JT berkata:

    mantaf geguritanipun

  57. tia berkata:

    ak tidak mudeng, coba ak di kasih tau tema dan amanatnya ci..

  58. Riyadi berkata:

    Wah, nyuwun pangapunten Mas Budhi nembe maos Ron Garing ingkang aslinipun malah wonten mriki. Mugi-mugi sedaya mimbuhi ing babagan kamigunan. Matur nuwun kanthi geguritan Ron Garing punika kula saget mangertosi dunungipun blog Mas Budhi ingkang satemenipun. Sumonggo sugeng makaryo. Sugeng nggegurit malih. Mugi pinanggih ing sanes wekdal. Nuwun.

  59. saptini berkata:

    slm kenal mas Budi geguritan sampeyan saestu eco dipun waos ugi kraos wonten manah ingkah kagungan raos,teras majeng mas kula nderek bingah supados basa jawa dipun uri-uri kangge pembelajaran kito dedoyo punopo malih kula ingkang dangu mboten migunaaken basa jawa kromo inggil, kathah ingkang mboten kemutan,terus makaryo mas kula ugi piyantun Purworejo, balas.

  60. kampret berkata:

    geguritane bagus,,yang tema pendidikan di perbanyak yaa..omm

  61. banarayu berkata:

    wah,,, aku lagi persiapan ngelatih anak SD nih buat lomba geguritan,,, judulke ini, RON Garing….. bisa dikasih tipsnya baca geguritan ini, Mas???

  62. dyah berkata:

    Assalamu”alaikum,
    Mas, saya mohon izin untuk menggunakan geguritan Panjenengan kangge tugas penelitian kula nggih, menawi kersa mangke nyuwun bimbinganipun.suwun sa’derengipun….

  63. Rini Usman berkata:

    teruskan karyamu, smg geguritan bisa bermanfat bagi generasi mendatang

  64. indes khufailah berkata:

    mas,bisa diartikan dalam bhs indonesia gak?
    maturswun mas sya pngen tau artinya sya tdk paham bhs jawa

  65. aldi yustisia berkata:

    hmmm….. kira-kira judul nya ini apa’an ya??

  66. Susan Kristiani berkata:

    geguritan “Ron Garing” ini temanya apa ya?

  67. riris berkata:

    nuwun sewu mas, badhe nywun pirsa hehehe
    Mas menawi pengin ngirim seratan ten panjebar semangat caranipun kados pundi nggih?

  68. Abdul Mujahid berkata:

    Cara agar tulisan kita dimuat di Majalah PS bagaimana Mas.

  69. Noviana berkata:

    Matur sembah nuwun Pak Budhi Setiawan, geguritanipun sae sanget. Nyuwun idin badhe copy nggih. Kawula serat asma panjenengan jangkep kalawartinipun dalah wekdal publish-ipun. Salam sastra

    • budhisetyawan berkata:

      matur nuwun mba Noviana sampun kersa pinarak lan remen geguritan kula ingkang taksih biasa mawon. mugi saged kagem sinau sareng kanca2 nggih. salam taklim

Tinggalkan Balasan ke budhisetyawan Batalkan balasan